Logos Multilingual Portal

Select Language



Emile Zola (1840-1902)

Emile Zola wurde am 2.4.1840 in Paris geboren. Sein italienischer Vater war Ingenieur, die Mutter war gebürtige Französin. Der Vater starb 1847 und die Mutter zog mit Emile nach Paris. Dort bestand er nicht das Abitur im Lycée Louis-le-Grand und arbeitete zuerst als Schreiber beim Hafenzoll, dann als freier Journalist. 1862 bekam er eine Anstellung im Verlagshaus Hachette, das er nach dem Erfolg seiner ersten beiden Bücher wieder verließ. 1898 setzte er sich mit einem Brief für die Unschuld von Dreyfus ein (J'accuse) und wurde zu Gefängnis und einer Geldstrafe verurteilt, konnte jedoch nach England entfliehen. 1899 kehrte er nach einer Amnestie zurück. Zola starb am 29.9.1902 in Paris.


al doer pusè elevà par na persona umana ‘l è quel da mia faragh far crudeltà insima ai nimai
al dvèr pià nòbil per un cristiàn l\'è protèzer i animè da la crudeltè
al mâsum dvair pr un òmen l é d tirèr fòra äl bîsti dala crudeltè
az ember legfőbb feladata az, hogy az állatokat megvédje a kegyetlenkedéstől
bestias ex saevitiis eripere supremum hominum officium est
cea mai înalta datorie a omului este de a cruţa animalele de cruzime
cilvēka lielākais pienākums ir aizsargāt dzīvniekus no cietsirdības
čovjekova vrhunska dužnost jest zaštititi životinje od okrutnosti
de meest verheven menselijke taak is de dieren te behoeden voor wreedheid
de meest verheven menselijke taak is de dieren te behoeden voor wreedheid
der hekhster akhrayes funem ben-odem iz tsu farhitn bale-khay fun tsar
detyra më e lartë për një njeri është të shpëtojë kafshët nga mizoria
die größte Pflicht des Menschen ist, die Tiere vor Brutalitäten zu schützen
die mens se hoogste plig is om diere teen wreedheid te beskerm
dyletswydd uchaf dyn yw amddiffyn anifeiliaid rhag creulondeb
e deber mas altu di un persona ta protehá e animalnan di krueldat
ëd dover pì aut ëd un òm a Lé ëd gavé ij animaj da la crueltà
el deber máis nobre dun ser humano é protexer os animais da crueldade
el deber más alto de un ser humano es proteger a los animales de la crueldad
El deber más altu d\'un ser humanu ye protexer a los animales de la crueldá
el deber más elevau d\'un home ye salvar los animales de la crueldá
el deure més elevat d\'un ésser humà és protegir els animals de la crueltat
el dover mas alto de los seres umanos es de mamparar los animales kontra la krueldad
eldoer piò bel per en oml\'è mja fa sufrì le bestie
Er dovere più importante pe n´essere umano è quello de evita´ la crudertà verso l´ animali ( E.Zola ).
eshkereye erka herî berz a însên ewe kû sewalan li hember xedarîyê biparêze
gee sjunder minsewêrk as beiste te bewaore vér traeteraaj
gizaki baten eginkizunik jasoena animaliak krudelkeriatik babestea da
hellbet gewretirîn erkî miro parastinî ajellan le hember bêbezêtî biparêzê
ihmisen ylin velvollisuus on suojella eläimiä julmuudelta
il dovê plui grand par un cristian jè gjavâ i nemai a la crudeltât
il dovere più elevato per un essere umano è sottrarre gli animali alla crudeltà
inimese ülim kohus on kaitsta loomi julmuse eest
l-oghla dmir tal-bniedem hu li jipprotegi lill-annimali mill-mohqrija
la plej alta tasko de homo estas forpreni bestojn el la krueleco
le devoir le plus élevé pour un homme est de soustraire les animaux à la cruauté - Emile Zola
lo dèvâi lo pllie hiaut por on hommo, l\'è d\'eimpatsî que lè bîte sèyant tormeintâïe
lomanaenj otsu aramasj tae aralams rakshatnaenj kaezhda
lu doveri \'cchiù gruossu pi \'n\'esseri umanu è levà l\'animali alla crudeltà
människans största plikt är att skydda djuren mot grymhet
man\'s highest duty is to protect animals from cruelty
menneskers største pligt er at beskytte dyr fra grusomhed
menneskets viktigste plikt er å beskytte dyrene mot ondskap
najbardziej wzniosłym obowiązkiem człowieka jest bronić zwierzęta przed okrucieństwem
najväčšou povinnosťou človeka je chrániť zvieratá pred krutosťou
nejvyšší povinností člověka je chránit zvířata před krutostí
o deber máis nobre dun ser humano é protexer os animais da crueldade
o deber más alto d\'una presona ye protexer a ros animals d\'a crueleza
o dever mais nobre de um ser humano é o de proteger os animais contra a crueldade
o dever mais nobre de um ser humano é proteger os animais da crueldade
oдной из важнейших обязанностей человека является защиат животных от жестокости
pu wenxu ñi zuam may ta müley ñi zapifiafiel ta kom fij kujiñ
svarbiausia žmogaus pareiga yra apsaugoti gyvūnus nuo žiaurumo
ton dovere plèon ozzilò ja\' nan àntrepo ene na siri t\'attinà atto cacò
uhelañ dever mab-den eo difenn al loened diouzh ar c\'hrizder
\'l dovere più elevato per un essere umano è sottrarre ji animali alla crudeltà
\'o cchiù àuto duvere pe n\'essere umano è de sarvà ll\'animale r\'â nfamità \'e ll\'ommo
\'u duvìri cchiù elevatu p\'un\'omu è liberàri l\'animali r\'a genti sensa cori
það er æðsta skylda mannsins að vernda dýr gegn illri meðferð
το μεγαλύτερο καθήκον του ανθρώπου είναι να προστατεύει τα ζώα από την κακοποίηση
най-висшият дълг на човека е да защитава животните от жестокости
човекова највиша дужност јесте да заштити животиње од окрутности
חובתו הגדולה ביותר של האדם היא להגן על חיות מפני אכזריות
أسمى واجب للكائن البشري هو أن يحمي الحيوان من القسوة.
بزرگترین وظیفه آدمی جلوگیری از آزار حیوانات است
जानवरों का क्रूरता से बचाना आदमी का सबसे बड़ा फ़र्ज़ है
人类最崇高的职责就是保护动物,使他们不会受到残忍的对待
人類最崇高的職責就是保護動物,使他們不會受到殘忍的對待